火星や月の山に立って、青い地球をはるかに見下ろしていますStanding on Mars or the Moon Mountain, far overlooking the blue earth/Fangruida

Standing on Mars or the Moon Mountain, far overlooking the blue earth, indeed, mixed feelings, thoughts of thousands. From animals to super-intelligent humans, this leap and change, make people shudder. You stand on the Earth Everest overlooking the moon, Mars or Venus, Mercury, Jupiter, etc., feel their own small and great universe; Beautiful and magnificent incomparable. This is not just the astronauts of the perception, nor is the painter of the mythical reverie poet, but the reality of the real nature of the world. Only when you are completely immersed in the arms of nature can you truly feel the realness of life and the universe....

 

 

Стоя на Марсе или Луне горы, недалеко от с видом на голубую планету, на самом деле, есть смешанные чувства, мириады мыслей. От животных к сверхчеловеческой мудрости, и по всей этой великой перемены, люди с содроганием. Вы стоите с видом на горы Эверест на Земле Луны, Марса или Венеры, Меркурия, Юпитера и т.д., от их собственной незначительности и почувствовать большую вселенную, а, наоборот, стоять на вершине Луны или Марса, обзор планеты, на самом деле пришел к выводу, что на земле очень красивый и великолепный. Это не только восприятие космонавтов, ни поэт, художник сказочные грезы, но реальность истинной природы мира. Только полностью подвергание объятия природы, вы можете реально ощутить понять истинный смысл жизни и Вселенной.

 

 

Debout sur Mars ou les montagnes de la Lune, loin de vue sur la planète bleue, en effet, ont des sentiments mitigés, une myriade de pensées. De l'animal à la sagesse surhumaine, et à travers ce grand changement, les gens tremblent. Vous vous tenez avec vue sur le mont Everest sur la Terre de la Lune, Mars ou Vénus, Mercure, Jupiter, etc., à partir de leur propre insignifiance et se sentir grand univers, au contraire, se tenir debout sur le dessus de la lune ou Mars, la revue de la planète, vraiment venu à réaliser que la terre très belle et magnifique. Ceci est non seulement la perception des astronautes, ni poète, peintre fabuleuse rêverie, mais la réalité de la vraie nature du monde. Seulement complètement l'exposition à l'étreinte de la nature, vous pouvez vraiment sentir comprendre la vraie signification de la vie et de l'univers.

 

站在火星或月球山脈,遠遠的眺望蔚藍色的地球,的確,百感交集,思緒萬千。從動物到超智慧人類,這種跨越和巨變,使人不寒而栗。你站在地球上珠峰遠眺月球,火星或金星,水星,木星等等,自感到自身的渺小和宇宙的偉大;相反,站在月球或火星之巔,回顧地球家園,確實感悟到地球的美好和壯麗無比。這並非僅僅是宇航員之觀感,也並非畫家詩人的神話般遐想,而是現實中的真實自然世界。只有完完全全置身於大自然的懷抱之中,你才能真正感受到領悟到生命和宇宙的真正含義。

 

, मंगल ग्रह या चंद्रमा पर्वत पर स्थायी दूर नीले ग्रह अनदेखी से, वास्तव में, मिश्रित भावनाओं, विचारों की एक बहुत बड़ी संख्या है। सुपर मानव ज्ञान के लिए जानवरों से, और इस महान परिवर्तन के पार, लोगों को कंपकंपी। आप पृथ्वी पर माउंट एवरेस्ट पर चंद्रमा, मंगल या शुक्र, बुध, बृहस्पति, आदि अनदेखी खड़े हो जाओ, अपने स्वयं के निरर्थकता से और महान ब्रह्मांड लगता है, पर इसके विपरीत, चंद्रमा या मंगल ग्रह, ग्रह समीक्षा की चोटी पर खड़ा है, वास्तव में महसूस करने के लिए पृथ्वी को आया बहुत ही सुंदर और शानदार। यह सिर्फ अंतरिक्ष यात्रियों की धारणा नहीं है, न ही कवि, चित्रकार शानदार मन की लहर है, लेकिन दुनिया की वास्तविक प्रकृति की वास्तविकता है। केवल पूरी तरह से प्रकृति के गले के लिए जोखिम है, तो आप वास्तव में जीवन और ब्रह्मांड के सही अर्थ समझ महसूस कर सकते हैं।

 

De pie en Marte o en las montañas de la Luna, lejos de vistas al planeta azul, de hecho, tienen una mezcla de sentimientos, una miríada de pensamientos. De los animales a la sabiduría sobrehumana, ya través de este gran cambio, la gente se estremece. Se pone de pie con vistas a Monte Everest en la Tierra a la Luna, Marte o Venus, Mercurio, Júpiter, etc., a partir de su propia insignificancia y siente gran universo; por el contrario, están por encima de la luna o Marte, la revisión planeta, realmente se dio cuenta de que la Tierra muy bello y magnífico. Esto no es sólo la percepción de los astronautas, ni poeta, pintor fabuloso ensoñación, pero la realidad de la verdadera naturaleza del mundo. Sólo por completo la exposición al abrazo de la naturaleza, se puede sentir realmente comprender el verdadero sentido de la vida y el universo.

 

واقفا على سطح المريخ أو جبال القمر، بعيدا عن يطل على الكوكب الأزرق، في الواقع، لديهم مشاعر مختلطة، عدد لا يحصى من الأفكار. من الحيوان إلى حكمة فائقة الإنسان، وعبر هذا تغيير كبير، والناس قشعريرة. أنت تقف تطل على جبل ايفرست على الأرض والقمر والمريخ أو الزهرة، عطارد، المشتري، وما إلى ذلك، من التفاهه الخاصة بهم ويشعرون الكون العظيم، بل على العكس من ذلك، يقف على رأس القمر أو المريخ، واستعراض الكوكب، جاء حقا أن ندرك أن الأرض جميلة جدا ورائعة. هذه ليست مجرد تصور رواد الفضاء، ولا شاعر، رسام خيالية رائع، ولكن واقع الطبيعة الحقيقية للعالم. فقط التعرض تماما إلى أحضان الطبيعة، يمكنك أن تشعر حقا فهم المعنى الحقيقي للحياة والكون.

火星や月の山に立って、青い地球をはるかに見下ろしています。 動物から超インテリジェントな人間まで、この飛躍と変化は、人々を震えさせます。 あなたは月、火星や金星、水星、木星などを見下ろす地球エベレストに立って、自分たちの小さな偉大な宇宙を感じます。 美しく、壮大な比類のない。 これは、知覚の宇宙飛行士だけでなく、神話的な幻想詩人の画家でもなく、世界の本質の現実です。 あなたが完全に自然の腕に没頭しているときだけ、あなたは本当に生命と宇宙の真実を感じることができます....(Fangruidaの引用)

Stehend auf dem Mars oder dem Mond Berge, weit weg von den blauen Planeten mit Blick auf, haben in der Tat, mit gemischten Gefühlen, eine Vielzahl von Gedanken. Von Tieren zu übermenschliche Weisheit und über diese große Veränderung, Schauder Menschen. Sie stehen mit Blick auf den Mount Everest auf der Erde den Mond, Mars oder Venus, Merkur, Jupiter, usw., aus ihrer eigenen Bedeutungslosigkeit und große Universum fühlen, im Gegenteil, stehen oben auf dem Mond oder Mars, der Planet Kritik kam wirklich, dass die Erde zu verwirklichen sehr schön und großartig . Dies ist nicht nur die Wahrnehmung der Astronauten, noch Dichter, Maler fabelhafte Träumerei, aber die Realität der wahren Natur der Welt. Nur vollständig Exposition gegenüber der Umarmung der Natur, können Sie wirklich das Gefühl, die wahre Bedeutung des Lebens und des Universums zu verstehen.

 

Starante sur Marso aŭ la Luno Montoj, for de preteratentanta la blua planedo ja havas miksitajn sentojn, miriado de pensoj. De bestoj por la super-homa saĝo, kaj trans tiu granda ŝanĝo, homoj tremas. Vi staras preteratentante Ĉomolungmo sur Tero la Luno, Marso aŭ Venuso, Merkuro, Jupitero, ktp, de siaj propraj sensignifeco kaj sentas grandan universon, male, staras sur la luno aŭ Marso, la planedo revizio, vere venis al rimarki ke la tero tre bela kaj grandioza. Tiu ne estas nur la percepto de la astronaŭtoj, nek poeto, pentristo fabela revadon, sed la realeco de la vera naturo de la mondo. Nur tute ekspozicio al la brakumo de naturo, vi povas vere sentas kompreni la veran signifon de la vivo kaj la universo.